孤独是一种病 独居男性死亡风险高于女性

健康资讯环球网2018-07-06 09:52

孤独是一种病 独居男性死亡风险高于女性

  据法国《费加罗报》报道,孤独会使心脏病患者的死亡率倍增,这一点在男性身上体现更为明显。

  社交孤立是否会使脆弱的心脏更易受伤?哥本哈根大学心脏中心公共卫生学博士安妮 温佳德 克里斯滕森(Anne Vinggaard Christensen)对此给出肯定回答,但她强调,“社交孤立对男性和女性的影响是不同的”。

  据她统计,丹麦一所心脏中心从2013年4月到2014年4月共接纳病人超过1.3万名。这些病人的平均年龄为65岁,其中半数由于心肌梗塞而住院,1/3由于心律不齐,其余则是源于心力衰竭或心脏瓣膜疾病。病人中男性多达70%。她还发现,独居男性在出院后一年内的死亡风险比其他人高出一倍,独居女性则没有这种意外风险。

  克里斯滕森解释称,一些往期调查显示,男性更倾向于首先向妻子寻求支持,而女性们经常有除配偶外的其他人给予支持。男性似乎比女性更依赖自己的同居者。

  报道指出,在调查中,病人们只需回答以下问题:您是否有过想要和其他人共处实际却是孤身一人的情况?调查结果显示,6%的男性及10%的女性答案为“经常”,17%的男性及21%的女性答案为“偶尔”。克里斯滕森对此表示,虽然已知社交困难与健康状况之间有一定联系,但其密切程度以及独居者死亡率倍增仍使人大吃一惊。

  芝加哥大学著名社会神经科学家约翰 卡乔波(John Cacioppo)在他所著的《孤独是可耻的:你我都需要社会联系》一书中也阐述了长期独居的不良影响。他写道:“孤独不仅使人的行为举止发生改变,也促使人体分泌压力激素,影响免疫力和心血管功能。这些生理上的变化随着时间推移逐渐加剧以致数百万人加速死亡。”约翰 卡乔波对当今独居状况迅速蔓延表示十分担忧,尤其对于老年人。

  据法国CSA民意调查公司2017年统计,约90万60岁以上人口被家庭和朋友圈孤立。由此可见,社交难题亦可转变为健康问题。

正文已结束,您可以按alt+4进行评论