网络语言中的“××份”

教育头条光明日报2020-01-16 08:58

网络语言日新月异,新词新语层出不穷。“今日份开心”之类网络新词语,在各大网络平台“炙手可热”。然而,这里的“份”早已背离了传统用法。

吕叔湘在《现代汉语八百词》(增订版)中给出“份”的用法,主要是作为“量词”,如“分成三份”“没那份闲工夫”“订两份报纸”“一份菜”等。其他辞书中关于“份”的说法大同小异,都不能涵盖今日份、国庆份、节日份等网络语言中“份”的用法。

显然,“××份”是移动互联网时代带来的非常规用法,这里的“份”与传统量词“份”不具有同一性。传统量词“份”前通常要加数词或指示代词,而“××份”中排斥数词或者指示代词。而且,“××份”后面共现的语言单位情况复杂,传统量词“份”后共现抽象事物时,往往可用“个”来代替。此外,传统量词“份”有儿化的可能性,“××份”未见儿化材料。

根据以上判断并观察相关语料,笔者尝试讨论这种新用法的特点和语用目的。

从形式上看,“××份”以双音节和三音节语言单位为主。如:国庆份美好,今日份臭美;男生节份开心,点击收获愚人节份快乐。“××份”后面可以是单音节、双音节和多音节语言单位。如:今日份暖,节日份美貌,明日份天气预报。

“份”前的修饰语往往是具有时间义项的语言单位。如:新浪汽车今日份推荐;今年父亲节份水杯结果出炉;今日份满满的正能量。“××份”可以用“的”连接。如:今年份的温暖如期而至;今年份的快乐;今日份的可爱姑娘;今日份的我。

说话人为什么这么用?一定有语用动机。第一,说话人旨在引导受话人新信息即将出现,“份”有提醒受众注意的作用。比较“一份报纸”和“今日份报纸”可以发现,前者通常做新信息出现在句尾,如“我买了一份报纸”。但“今日份报纸”一定要出现在句首,起到提示作用,提醒受话人继续看,后面可能是有“错别字”“巨幅广告”“重要消息”等等。

第二,为了实现这一目的,“份”在某些结构中充当了句法标记。原本没有“份”时,语言结构可以是自足的,如今日开心、今日臭美、昨日满足等。加上“份”之后,本来自足的结构被打破了,反而不自足了,如“今日份开心”这个语言单位没有说完,需要说话人继续补充完成。由于是在网络环境中使用,说话人除了可以通过其他文字信息的方式补充外,还可以通过图片、表情包等多模态的形式配合说话人完成表述。

类似的结构在汉语中比较常见,实际上是陈述指称化的表现。无论是古代汉语中通过主谓间的“之”来取消句子独立性,如“师道之不传也久矣”;还是现代汉语中谓词性成分作为中心语,如“这本书的出版”,都是这个道理。“份”的作用和“之”“的”相似。

至于这种用法的来源,有人说是借自日语“今日の分”,但在日语里“の分”后接名词,表示某单位时间或人数的所有物,如二人份午餐。经过日语语料库查询,并未出现后面加抽象名词或谓词。所以,如果借,也只是借形而已。笔者认为,网络语言中“份”并不表词汇意义,只是起到提示作用和句法标记的作用。(作者:宋晖、蔡晓睿,分别系北京第二外国语学院文传学院教授、硕士研究生)

正文已结束,您可以按alt+4进行评论